5Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
Commentary
Adam Clarke
Verse 5 Even so then at this present time - As in the present day the irreligion of the Jews is very great; yet there is a remnant, a considerable number, who have accepted of the grace of the Gospel. According to the election of grace - And these are saved just as God has saved all believers from the beginning; they are chosen by his grace, not on account of any worth or excellence in themselves, but through his goodness are they chosen to have a place in his Church, and continue to be his people, entitled to all the privileges of the new covenant. The election of grace simply signifies God's gracious design in sending the Christian system into the world, and saving under it all those who believe in Christ Jesus, and none else. Thus the believers in Christ are chosen to inherit the blessings of the Gospel, while those who seek justification by the works of the law are rejected.
John Wesley
The first part of this verse is treated of, Rom 11:13, &c; the latter, How much more their fulness, (that is, their full conversion,) Rom 11:23, &c. So many prophecies refer to this grand event, that it is surprising any Christian can doubt of it. And these are greatly confirmed by the wonderful preservation of the Jews as a distinct people to this day. When it is accomplished, it will be so strong a demonstration, both of the Old and New Testament revelation, as will doubtless convince many thousand Deists, in countries nominally Christian; of whom there will, of course, be increasing multitudes among merely nominal Christians. And this will be a means of swiftly propagating the gospel among Mahometans and Pagans; who would probably have received it long ago, had they conversed only with real Christians.
Pulpit Commentary
Rom 11:1-6
I say then, Hath God east away his people! God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin. God hath not east away his people which he foreknew (or, predetermined. See the same word, Rom 8:29). Wot ye not what the Scripture saith of (rather, in; i.e. in the passage concerning) Elias? how he maketh intercession to God against Israel saying, Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life. But what faith the answer of God (ὁ χρηματισμός, denoting a Divine communication to man; in this case by the "still small voice." Only here in the New Testament; but cf. Mat 2:12, Χρηματισθέντες κατ ὄναρ; also Luk 2:26; Act 10:22; Heb 8:5; Heb 11:7) unto him? I have left to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to Baal. Even so at this present time also there is a remnant according to the election of grace. The usual interpretation of this whole passage, and notably that of the ancients, has been to take the proof of God not having cast off his people as beginning in Rom 11:1, with "for I also," etc., and all the rest to be in sequence. Chrysostom’s explanation of the argument is to the following effect: God has not rejected his ancient people; for I myself am eminently of it; and I have been selected as a chief proclaimer and expounder of the gospel to the world; this would not have been the case if the nation had been cast off. But it may be said to me," You are only one of the ancient people; you are not the people." Nay, but I do not stand alone; there are thousands of Israelite believers as well as myself; and these are God’s true people, the people whom he foreknew. And of them there may be more than we are aware of; it is as it was in the days of Elias; he had supposed himself to be left alone; but he was told that there were seven thousand with him who were God’s true people still. And so now, there is a faithful remnant, the number of which is known to God alone, which is his people still, according to the election of grace. The same Father further understands the citation of the whole of the passage from 1Ki 19:14, though not required for the apostle’s proof, to be intended as significant. It would have sufficed, he says, to cite only what was said about a remnant being left; but the whole complaint of Elias is cited, so as to show by the way that the present rejection of Christ and persecution of the Church by the majority of the Jews had also its counterpart in ancient times; and thus the apostle, he says, λανθανόντως τὴν κατηγορίαν (i.e. of the unbelieving Jews) αὔξει. It is to be observed that the above interpretation of the passage, which in its main points has been most generally adopted, goes on two suppositions; vie. that "for I also," in 1Ki 19:1, is the first part of the proof that Israel is not cast off; and that "which he foreknew," in 1Ki 19:2, is intended as a limitation of the meaning of "his people." According to another view, decidedly upheld by Meyer, "for I also" is not part of the proof, but connected with μὴ γέροιτο: "I must needs say, God forbid! being myself a Hebrew of the Hebrews" Then, according to this view, comes the positive statement that God has not east off his people in the same general sense as before, after which the proof begins; the addition of ὂ προέγνω not being a limitation of τὸν λαὸν αὐτοῦ, but intended to enforce the idea of the impossibility of the final rejection of the race of Israel (cf. verse 29; also Psa 94:14 and 1Sa 12:22). The fact that, throughout the chapter, it is Israel as a nation that is in view, and that the coming of the whole nation into the kingdom of Christ is contemplated in the end, adds decided probability to this view of the significance of ὂν προέγνω, though καὶ γὰρ ἐγὼ, etc., in 1Ki 19:1, may still be regarded as possibly part of the proof. St. Paul’s designation of himself as "of the seed of Abraham" seems meant to express that he was an Israelite of pure descent, not a proselyte or descended from proselytes. In Php 3:5, as well as here, he specifies his tribe as that of Benjamin, the tribe that with Judah had clung to the house of David, and had shared the privileges of Judah. The quotation from 1Ki 19:1-21. is given freely from the LXX., varying a little, but not so as to affect the meaning. One variation is in the feminine, instead of masculine, article before Βάαλ, which has been explained by supposing εἰκόνι understood (so in the Authorized Version, "the image of Baal "), or by there having been a female Baal, or by the god having been supposed androgynous, or by the feminine being used of idols in contempt. St. Paul may possibly have found this reading in his copy of the LXX. The variation is of no importance with regard to the drift of the passage. "According to the election of grace," at the end of 1Ki 19:5, does not seem to be directly suggested by the passage cited, but added by St. Paul so as to make plain his position—maintained throughout the Epistle, and about to be pressed in this chapter on the consideration of Gentile Christians—that the calling of all, whether Jews or Gentiles, is "of grace," and not claimable as of right by any on the ground of the merit of their own works. And in order to enforce this position, he adds, And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace; i.e. the word "grace" loses its essential meaning. [But if of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.] The preponderance of ancient authorities is against the retention of the clause within brackets, which does not seem required. It is the same as in Rom 4:4.
Barnes' Notes
Verse 12. If the fall of them. If their lapse, or falling. If their temporal rejection, and being cast off for a time, has already accomplished so much. Be the riches of the world. The word riches means wealth, abundance of property; more than is necessary to the supply of our wants. Hence it means, also, anything that may promote our comfort or happiness, as wealth is the means of securing our welfare. The gospel is called riches, as it is the means of our highest enjoyment and eternal welfare. It is the means of conferring numberless spiritual blessings on the Gentile world; and as this was done by the fall of the Jews, so it could be said that their fall was the riches of the world. It was the occasion or means without which the blessings of the gospel could not be conferred on the world. The diminishing of them. Margin, Decay. Loss (ηττημα). This word means diminution, defect, that which is lacked or wanting. Hence also judgment, condemnation. Here it means their degradation; the withdrawing of their special privileges; their rejection. It stands opposed to "their fulness." The riches of the Gentiles. The means of conferring important blessings on the Gentiles. How much more their fulness. The word fulness (πληρωμα) means that which fills up, or completes anything. Thus it is applied to that which fills a vessel or cup; also to the piece of cloth which is put in to fill up the rent in a garment, Mt 9:16. To the fragments which were left when Christ had fed the five thousand, Mk 8:20; Rom 13:10, "Love is the fulfilling of the law," i.e., it is the filling up of the law, or that which renders the obedience complete. See Gal 5:14. Here it stands opposed to their fall, and their diminution, and evidently means their complete restoration to the favour of God; their recovery from unbelief and apostasy. That there will be such a recovery the apostle proceeds to show. The sentiment is, If their rejection and punishment--their being cut off from the favour of God--an event apparently so unlikely to promote the spread of true religion; if their being withdrawn from all active influence in spreading the true knowledge of God, be yet the occasion of so many blessings to mankind as have attended the spread of the gospel in consequence of it, how much more shall we expect when they shall be restored--when the energy and zeal of the Jewish nation shall unite with the efforts of others in spreading the knowledge of the true Messiah?" In what way, or when this shall be, we know not. But it is easy to see, that if the Jewish people should be converted to the Christian faith, they would have facilities for spreading the truth which the church has never had without them. (1.) They are scattered in all nations, and have access to all people. (2.) Their conversion, after so long unbelief, would have all the power and influence of a miracle performed in view of all nations. It would be seen why they had been preserved, and their conversion would be a most striking fulfillment of the prophecies. (3.) They are familiar with the languages of the world, and their conversion would at once establish many Christian missionaries in the heart of all the kingdoms of the world. It would be kindling at once a thousand lights fix all the dark parts of the earth. (4.) The Jews have shown that they are eminently fitted to spread the true religion. It was by Jews, converted to Christianity, that the gospel was first spread. Each of the apostles was a Jew; and they have lost none of the ardour, enterprise, and zeal, that always characterized their nation. Their conversion would be, therefore, to give to the Christian church a host of missionaries prepared for their work, familiar with all customs, languages, and climes, and already in the heart of all kingdoms, and with facilities for their work in advance, which others must gain only by the slow toil of many years.
Commentary
Adam Clarke
John Wesley
Pulpit Commentary
I say then, Hath God east away his people! God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin. God hath not east away his people which he foreknew (or, predetermined. See the same word, Rom 8:29). Wot ye not what the Scripture saith of (rather, in; i.e. in the passage concerning) Elias? how he maketh intercession to God against Israel saying, Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life. But what faith the answer of God (ὁ χρηματισμός, denoting a Divine communication to man; in this case by the "still small voice." Only here in the New Testament; but cf. Mat 2:12, Χρηματισθέντες κατ ὄναρ; also Luk 2:26; Act 10:22; Heb 8:5; Heb 11:7) unto him? I have left to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to Baal. Even so at this present time also there is a remnant according to the election of grace. The usual interpretation of this whole passage, and notably that of the ancients, has been to take the proof of God not having cast off his people as beginning in Rom 11:1, with "for I also," etc., and all the rest to be in sequence. Chrysostom’s explanation of the argument is to the following effect: God has not rejected his ancient people; for I myself am eminently of it; and I have been selected as a chief proclaimer and expounder of the gospel to the world; this would not have been the case if the nation had been cast off. But it may be said to me," You are only one of the ancient people; you are not the people." Nay, but I do not stand alone; there are thousands of Israelite believers as well as myself; and these are God’s true people, the people whom he foreknew. And of them there may be more than we are aware of; it is as it was in the days of Elias; he had supposed himself to be left alone; but he was told that there were seven thousand with him who were God’s true people still. And so now, there is a faithful remnant, the number of which is known to God alone, which is his people still, according to the election of grace. The same Father further understands the citation of the whole of the passage from 1Ki 19:14, though not required for the apostle’s proof, to be intended as significant. It would have sufficed, he says, to cite only what was said about a remnant being left; but the whole complaint of Elias is cited, so as to show by the way that the present rejection of Christ and persecution of the Church by the majority of the Jews had also its counterpart in ancient times; and thus the apostle, he says, λανθανόντως τὴν κατηγορίαν (i.e. of the unbelieving Jews) αὔξει. It is to be observed that the above interpretation of the passage, which in its main points has been most generally adopted, goes on two suppositions; vie. that "for I also," in 1Ki 19:1, is the first part of the proof that Israel is not cast off; and that "which he foreknew," in 1Ki 19:2, is intended as a limitation of the meaning of "his people." According to another view, decidedly upheld by Meyer, "for I also" is not part of the proof, but connected with μὴ γέροιτο: "I must needs say, God forbid! being myself a Hebrew of the Hebrews" Then, according to this view, comes the positive statement that God has not east off his people in the same general sense as before, after which the proof begins; the addition of ὂ προέγνω not being a limitation of τὸν λαὸν αὐτοῦ, but intended to enforce the idea of the impossibility of the final rejection of the race of Israel (cf. verse 29; also Psa 94:14 and 1Sa 12:22). The fact that, throughout the chapter, it is Israel as a nation that is in view, and that the coming of the whole nation into the kingdom of Christ is contemplated in the end, adds decided probability to this view of the significance of ὂν προέγνω, though καὶ γὰρ ἐγὼ, etc., in 1Ki 19:1, may still be regarded as possibly part of the proof. St. Paul’s designation of himself as "of the seed of Abraham" seems meant to express that he was an Israelite of pure descent, not a proselyte or descended from proselytes. In Php 3:5, as well as here, he specifies his tribe as that of Benjamin, the tribe that with Judah had clung to the house of David, and had shared the privileges of Judah. The quotation from 1Ki 19:1-21. is given freely from the LXX., varying a little, but not so as to affect the meaning. One variation is in the feminine, instead of masculine, article before Βάαλ, which has been explained by supposing εἰκόνι understood (so in the Authorized Version, "the image of Baal "), or by there having been a female Baal, or by the god having been supposed androgynous, or by the feminine being used of idols in contempt. St. Paul may possibly have found this reading in his copy of the LXX. The variation is of no importance with regard to the drift of the passage. "According to the election of grace," at the end of 1Ki 19:5, does not seem to be directly suggested by the passage cited, but added by St. Paul so as to make plain his position—maintained throughout the Epistle, and about to be pressed in this chapter on the consideration of Gentile Christians—that the calling of all, whether Jews or Gentiles, is "of grace," and not claimable as of right by any on the ground of the merit of their own works. And in order to enforce this position, he adds, And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace; i.e. the word "grace" loses its essential meaning. [But if of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.] The preponderance of ancient authorities is against the retention of the clause within brackets, which does not seem required. It is the same as in Rom 4:4.
Barnes' Notes