Ananias
Three different men named Ananias appear in the New Testament, all of them in the book of Acts. They are distinguished by role: a high priest who presided at Paul's hearing, a disciple at Jerusalem whose deceit ended in sudden death, and a disciple at Damascus who restored Saul's sight and baptized him. The UPDV does not yet include Acts, so the verse text for each of these scenes is not available on this site; the references below mark where each Ananias is treated in the apostolic narrative.
Ananias the High Priest
The first Ananias is the sitting high priest before whom Paul defends himself after his arrest in Jerusalem. He orders Paul struck on the mouth, drawing Paul's rebuke (Ac 23:2-5). He travels down to Caesarea with the elders and the orator Tertullus to press charges before Felix (Ac 24:1), and the chief priests of the same circle continue laying information against Paul before Festus (Ac 25:2).
Ananias of Jerusalem
The second Ananias is a member of the early Jerusalem congregation. With his wife Sapphira he sells a possession, withholds part of the price, and lays the rest at the apostles' feet as though it were the whole. Peter exposes the lie as directed against the Holy Spirit, and Ananias and then Sapphira fall down dead in turn (Ac 5:1-11). The episode is grouped under covetousness and falsehood.
Ananias of Damascus
The third Ananias is a disciple living at Damascus. After Saul's encounter on the road, the Lord sends Ananias to the house on Straight Street, where he lays hands on the blinded persecutor, addresses him as "Brother Saul," restores his sight, and baptizes him (Ac 9:10-18). Paul retells the same meeting in his Jerusalem defense, describing Ananias as a devout man according to the Law, well spoken of by all the Jews who lived there (Ac 22:12-16).
Note on Sources
The UPDV translation does not currently cover the book of Acts, so the verse text for the passages above cannot be quoted from the reader on this site. Greek readers can consult these references in the NA28 directly; English readers can use a standard translation until the UPDV Acts is released.